Første del -
Fra Arabisk
HAN ER DEN PRÆGTIGE AF PRÆGTIGE
Dette er, hvad der nedstammer fra herlighedens rige,
talt af magtens og styrkens tunge og åbenbaret for
profeterne før. Vi har taget den indre essens deraf
og iklædt det korthedens klæde som et nådens tegn
for de retfærdige, at de trofast kan stå ved Guds
pagt, kan opfylde Hans betroede hverv i deres liv og
opnå den guddommelige dyds ædelsten i sjælens rige.
1. O SØN AF ÅND!
Mit første råd er dette: Besid et rent, venligt og
strålende hjerte, at du kan opnå et herredømme,
urgammelt, uforgængeligt og evigtvarende.
2. O SØN AF ÅND!
Det højst elskede af alt er i Mine øjne
retfærdighed; vend dig ikke bort derfra om du attrår
Mig, og ringeagt den ikke at jeg kan have tillid til
dig. Ved dens hjælp skal du se med egne øjne og ikke
gennem andres, og du skal vide med din egen viden og
ikke gennem din næstes viden. Overvej dette i dit
hjerte; hvordan det påhviler dig at være. I sandhed,
retfærdighed er Min gave til dig og tegnet på min
kærlighed. Hav den da for øje.
3. O MENNESKESØN!
Tilsløret i Mit urgamle væsen og i den ældste
evighed af Min essens kendte jeg min kærlighed til
dig, derfor skabte jeg dig, har præget i dig Mit
billede og røbet for dig Min skønhed.
4. O MENNESKESØN!
Jeg elskede din skabelse, derfor skabte jeg dig.
Elsk da Mig at Jeg kan nævne dit navn og fylde din
sjæl med livets ånd.
5. O TILVÆRELSENS SØN!
Elsk Mig at Jeg kan elske dig. Hvis du ikke elsker
Mig, kan Min kærlighed på ingen måde nå dig. Vid
dette, O tjener.
6. O TILVÆRELSENS SØN!
Dit paradis er Min kærlighed, dit himmelske hjem
foreningen med Mig. Træd derind og tøv ej. Dette er,
hvad der er bestemt for dig i Vort kongedømme
ovenfor og Vort ophøjede herredømme.
7. O MENNESKESØN!
Hvis du elsker Mig, vend dig bort fra dig selv, og
om du søger Mit behag, tilgodese ikke dit eget, at
du kan dø i Mig og Jeg evigt leve i dig.
8. O SØN AF ÅND!
Der findes ingen fred for dig, med mindre du opgiver
dig selv og vender dig til Mig; for det påhviler dig
at æres i Mit navn, ikke i dit eget; at sætte din
lid til Mig og ikke til dig selv, eftersom Jeg
ønsker at blive elsket alene og over alt hvad er.
9. O TILVÆRELSENS SØN!
Min kærlighed er min fæstning; den der træder derind
er sikker og tryg, og den der vender sig bort vil
med sikkerhed fare vild og gå til grunde.
10. O TALENS SØN!
Du er min fæstning, træd derind at du kan forblive i
sikkerhed. Min kærlighed er i dig, vid det at du kan
finde Mig nær ved dig.
11. O TILVÆRELSENS SØN!
Du er min lampe, og Mit lys er i dig. Hent du deri
din udstråling og søg ingen anden end Mig. For Jeg
har skabt dig rig og gavmildt øst Mine gaver over
dig.
12. O TILVÆRELSENS SØN!
Med styrkens hænder formede Jeg dig, og med kraftens
fingre skabte Jeg dig, og inden i dig har Jeg
anbragt essensen af mit lys. Vær du tilfreds med det
og søg intet andet, for Mit værk er fuldkomment, og
Mit bud er forpligtende. Drag det ej i tvivl, hav ej
heller betænkelighed derved.
13. O SØN AF ÅND!
Jeg skabte dig rig, hvorfor bringer du dig selv i
fattigdom? Ædel gjorde Jeg dig, hvormed fornedrer du
dig? Ud af kundskabens essens gav Jeg dig væsen,
hvorfor søger du oplysning hos andre foruden Mig? Ud
af kærlighedens ler formede Jeg dig, hvordan kan du
være optaget af en anden? Vend dit blik mod dig selv
at du kan finde Mig inden i dig, mægtig, kraftfuld
og selvbestående.
14. O MENNESKESØN!
Du er Mit herredømme, og Mit herredømme ødelægges
ikke, hvorfor frygter du din ødelæggelse? Du er Mit
lys, og Mit lys skal aldrig slukkes, hvorfor frygter
du udslukkelse? Du er Min stolthed, og Min stolthed
falmer ikke; du er Min klædning, og Min klædning
skal aldrig blive slidt. Bestå da ved din kærlighed
til Mig, at du kan finde Mig i herlighedens rige.
15. O TALENS SØN!
Vend dit ansigt mod Mit og giv afkald på alt
undtagen Mig, for Mit herredømme varer, og Min magt
forgår ikke. Hvis du søger en anden end Mig, ja, om
du ransager universet i al evighed, vil din søgen
være forgæves.
16. O LYSETS SØN!
Glem alt undtagen Mig og betro dig til Min ånd.
Dette er af essensen i Mit bud, vend dig derfor mod
det.
17. O MENNESKESØN!
Vær du tilfreds med Mig og søg ingen anden hjælper.
For ingen undtagen Jeg kan nogensinde være dig nok.
18. O SØN AF ÅND!
Bed Mig ikke om det, Vi ikke ønsker for dig, vær da
tilfreds med hvad Vi har bestemt for din skyld, for
det er hvad der gavner dig, om du nøjes dermed.
19. O SØN AF DET STRÅLENDE SYN!
Jeg har i dig åndet et pust af Min egen Ånd, at du
kan blive Min tilbeder. Hvorfor har du forladt Mig
og søgt en anden elsket end Mig?
20. O SØN AF ÅND!
Mit krav til dig er stort, det kan ikke glemmes. Min
nåde mod dig er overdådig, den kan ikke tilsløres.
Min kærlighed har taget bo i dig, den kan ikke
hemmeligholdes. Mit lys er åbenbart for dig, det
kan ikke skjules.
21. O Menneskesøn!
På det strålende herlighedens træ har jeg til dig
hængt de mest udsøgte frugter, hvorfor har du vendt
dig bort, og ladet dig nøje med det der er mindre
godt? Vend da tilbage til det der er bedre for dig i
Riget i det høje.
22. O SØN AF ÅND!
Ædel skabte Jeg dig, alligevel har du fornedret dig.
Hæv dig da op til det du blev skabt for.
23. O SØN AF DET HØJESTE!
Til det evige kalder Jeg dig, alligevel søger du
det, der forgår. Hvad har fået dig til at vende dig
bort fra Vort ønske og søge dit eget?
24. O MENNESKESØN!
Overtræd ikke dine begrænsninger, gør ej heller krav
på det, der ikke tilkommer dig. Bøj dig i nærværelse
af din Gud, styrkens og magtens Herre.
25. O SØN AF ÅND!
Vær ej hovmodig overfor den fattige, for Jeg leder
ham på hans vej, og ser dig i din ondskab og gør dig
til skamme for tid og evighed.
26. O TILVÆRELSENS SØN!
Hvorledes kunne du glemme dine egne fejl og være
optaget af andres fejl? Hvem der end gør det, bliver
fordømt af Mig.
27. O MENESKESØN!
Røb ikke andres fejl sålænge du selv begår fejltrin.
Skulle du overtræde dette bud, forbandet være du,
derom vidner Jeg.
28. O SØN AF ÅND!
Vid dette med sikkerhed: Den der kræver retfærdighed
af andre og som selv handler uretfærdigt, hører ikke
Mig til, selv om han bærer Mit navn.
29. O TILVÆRELSENS SØN!
Tilskriv ingen sjæl det du ikke ville have
tilskrevet dig selv, og tal ej om det du ikke gør.
Dette er Mit bud til dig, følg det da.
30. O MENNESKESØN!
Nægt ikke Min tjener det han end måtte bede dig om,
for hans ansigt er Mit ansigt; vær da undseelig i
Mit nærvær.
31. O TILVÆRELSENS SØN!
Kræv dig selv til regnskab hver dag førend du kræves
til regnskab, for døden skal uden varsel komme over
dig, og du vil blive kaldt til regnskab for dine
handlinger.
32. O SØN AF DET HØJESTE!
Jeg har gjort døden til et glædens sendebud for dig.
Hvorfor er du bedrøvet? Jeg skabte lyset for at
kaste dets glans over dig. Hvorfor tilhyller du dig
for det?
33. O SØN AF ÅND!
Med lysets glade tidender hilser Jeg dig: Fryd dig!
Til hellighedens sæde byder Jeg dig; forbliv der, at
du kan leve i fred til evig tid.
34. O SØN AF ÅND!
Hellighedens ånd bringer dig glade tidender om
genforening; hvorfor sørger du? Magtens ånd
bestyrker dig i Hans sag; hvorfor tilslører du dig?
Lyset fra Hans åsyn leder dig; hvordan kan du fare
vild?
35. O MENNESKESØN!
Sørg ikke med mindre du er fjern fra Os. Glæd dig
ikke med mindre du nærmer dig og vender tilbage til
Os.
36. O MENNESKESØN!
Fryd dig ved glæden i dit hjerte, at du kan blive
værdig til at møde Mig og til at genspejle Min
skønhed.
37. O MENNESKESØN!
Berøv dig ikke Min skønne klædning, og mist ikke din
del af Min forunderlige kilde, om ikke du skal
tørste til evig tid.
38. O TILVÆRELSENS SØN!
Hold dig til Mine love af kærlighed til Mig, og nægt
dig selv det du attrår, hvis du søger Min
tilfredshed.
39. O MENNESKESØN!
Sid ikke Mine love overhørig om du elsker Min
skønhed, og glem ikke Mine råd hvis du vil opnå Min
gode vilje.
40. O MENNESKESØN!
Om du end ilede gennem rummets uendelighed og
rejste over himlen i dens hele udstrækning, ville du
dog ikke finde fred undtagen i lydighed mod Vort bud
og i ydmyghed for Vort ansigt.
41. O MENNESKESØN!
Lovpris Min sag, at Jeg kan afsløre Min storheds
mysterier for dig og skinne på dig med evighedens
lys.
42. O MENNESKESØN!
Vær beskeden i Mit nærvær, at Jeg nådigt kan gæste
dig. Rejs dig for Min sags triumf at du, medens
endnu på jorden, kan opnå sejren.
43. O TILVÆRELSENS SØN!
Omtal mig på Min jord, at Jeg i Min himmel kan have
dig i erindring, således skal Mine øjne og dine
blive lindret.
44. O SØN AF TRONEN!
Din hørelse er Min hørelse, hør du dermed. Dit syn
er Mit syn, se du dermed; at du i din inderste sjæl
kan bevidne Min ophøjede ukrænkelighed, og Jeg i Mig
selv kan vidne om et ophøjet stade for dig.
45. O TILVÆRELSENS SØN!
Søg en martyrs død på Min vej, tilfreds med Mit
ønske og taknemmelig mod det Jeg foreskriver, at du
kan hvile hos Mig under storhedens tronhimmel bag
herlighedens helligdom.
46. O MENNESKESØN!
Overvej og reflekter: Er det dit ønske at dø i din
seng eller at udgyde dit hjerteblod i støvet som
martyr på min vej, og således blive åbenbarelsen af
Mine bud og den der viser Mit lys i det højeste
paradis? Skøn du rigtigt, O tjener!
47. O MENNESKESØN!
Ved Min skønhed! At farve dit hår med dit blod er
større i Mine øjne end skabelsen af universet og
lyset i begge verdener. Stræb da for at opnå dette,
O tjener!
48. O MENNESKESØN!
For alting er der et tegn. Tegnet på kærlighed er at
vise mod under Min lov og tålmodighed under Mine
prøvelser.
49. O MENNESKESØN!
Den sande elsker længes efter modgang, såvel som
oprøreren efter tilgivelse og synderen efter
barmhjertighed.
50. O MENNESKESØN!
Om ikke modgang rammer dig på Min vej, hvorledes kan
du gå i deres spor der er tilfredse med Min vilje?
Om ikke prøvelser hjemsøger dig i din længsel efter
at møde Mig, hvordan vil du opnå lyset i din
kærlighed til Min skønhed?
51. O MENNESKESØN!
Min ulykke er Mit forsyn, udadtil er den ild og
hævn, men indvendig er den lys og barmhjertighed. Il
dertil, at du kan blive et evigt lys og en udødelig
ånd. Dette er Mit bud til dig, overhold det da.
52. O MENNESKESØN!
Skulle fremgang begunstige dig, glæd dig ikke; og
skulle fornedrelse komme over dig, sørg ej, for
begge skal forgå og ikke være mere.
53. O TILVÆRELSENS SØN!
Om fattigdom overvælder dig, vær ikke bedrøvet, for
når tiden er inde, skal rigdommens Herre besøge
dig. Frygt ikke fornedrelse, for ære skal en dag
blive dig til del.
54. O TILVÆRELSENS SØN!
Om dit hjerte er opsat på dette evige, uforgængelige
herredømme og dette urgamle, evigtvarende liv,
forlad dette jordiske og flygtige herredømme.
55. O TILVÆRELSENS SØN!
Vær ej optaget af denne verden, for med ild prøver
Vi guld, og med guld prøver Vi Vore tjenere.
56. O MENNESKESØN!
Du ønsker guld, og Jeg ønsker din frihed derfra. Du
tror dig rig i dets besiddelse, og Jeg genkender
din rigdom i din ukrænkelighed derfra. Ved Mit liv!
Dette er Min viden, og det er din indbildning,
hvordan kan Min vej forliges med din?
57. O MENNESKESØN!
Skænk Min rigdom til Mine fattige, at du i himlen
kan øse af mængder af udødelig pragt og skatte af
uforgængelig herlighed. Men ved Mit liv! At ofre din
sjæl er en endnu prægtigere ting, kunne du blot se
med Mine øjne.
58. O MENNESKESØN!
Tilværelsens tempel er Min trone; rens det for alt,
at Jeg der kan tage ophold, og Jeg der kan forblive.
59. O TILVÆRELSENS SØN!
Dit hjerte er Mit hjem, helliggør det til Min
nedstigen. Din ånd er stedet for Min åbenbaring,
rens den til Min tilsynekomst.
60. O MENNESKESØN!
Læg din hånd mod Mit bryst at Jeg kan rejse mig over
dig, strålende og prægtig.
61. O MENNESKESØN!
Stig op i Min himmel at du kan opnå genforeningens
glæde og af det uforgængelige herlighedens bæger
tømme den kostelige vin.
62. O MENNESKESØN!
Mangen en dag er passeret forbi dig, mens du var
optaget af dine luner og tomme indbildninger. Hvor
længe vil du døse på dit leje? Løft dit hoved af
søvnen for solen er steget til zenit, måske vil den
skinne på dig med skønhedens lys.
63. O MENNESKESØN!
Lyset har skinnet på dig fra horisonten af det
hellige bjerg, og oplysningens ånd har åndet i dit
hjertes Sinai. Derfor, befri dig for slørene af
tomme fantasier og træd ind i Min forgård, at du kan
være egnet til evigt liv og værdig til at møde Mig.
Således kan døden ikke komme over dig, ej heller
træthed eller bekymringer.
64. O MENNESKESØN!
Min evighed er Min skabelse, Jeg har skabt den til
dig. Gør den til dit tempels klædning. Min enhed er
Mit værk, Jeg har tilvirket den for dig, klæd dig
deri, at du til evig tid kan være åbenbaringen af
Mit evigtvarende væsen.
65. O MENNESKESØN!
Min storhed er Min gave til dig og Min ophøjethed
tegnet på Min barmhjertighed mod dig. Det der er
værdigt for Mig, vil ingen kunne forstå, ej heller
kan nogen berette derom. Sandelig, dette har Jeg
bevaret i Mine skjulte gemmer og i Mit herredømmes
skatkamre, som et tegn på Min kærlighed til Mine
tjenere og Min barmhjertighed mod Mit folk.
66. O BØRN AF DEN GUDDOMMELIGE OG USYNLIGE ESSENS!
I skal blive hindret i at elske Mig, og sjæle skal
blive urolige, når de omtaler Mig. For forstanden
kan ikke fatte Mig ej heller hjerter rumme mig.
67. O SØN AF SKØNHEDEN!
Ved Min ånd og ved Min gunst! Ved Min barmhjertighed
og ved Min skønhed! Alt hvad jeg har åbenbaret for
dig med styrkens tunge og har skrevet til dig med
magtens pen, har været i overensstemmelse med dine
evner og forståelse, ikke med Mit stade og Min
stemmes melodi.
68. O MENNESKEBØRN!
Ved I ikke, hvorfor Vi skabte jer alle af det samme
støv? At ingen skulle ophøje sig over andre. Overvej
til alle tider i jeres hjerter, hvorledes I blev
skabt. Da Vi har skabt jer alle af en og samme
substans, påhviler det jer at være endog som én
sjæl, at gå på de samme ben, spise med den samme
mund og opholde jer i det samme land, at fra jeres
inderste væsen, ved jeres dyder og handlinger,
tegnene på enhed og essensen af løsrivelse kan
synliggøres. Således er Mit råd til jer, O lysets
kreds! Agt I på dette råd, at I kan opnå
hellighedens frugt fra herlighedens forunderlige
træ.
69. O SØNNER AF ÅND!
I er Mit skatkammer, for i jer har Jeg nedlagt Mine
mysteriers perler og Min kundskabs ædelsten. Beskyt
dem mod de fremmede blandt Mine tjenere og mod de
gudløse i Mit folk.
70. O SØN AF DEN DER STOD VED SIN EGEN HELHED I
SELVETS RIGE!
Du skal vide, at Jeg har viftet alle hellighedens
dufte over dig, fuldt ud åbenbaret for dig Mine ord,
gennem dig fuldendt Min gavmildhed og har ønsket for
dig det, som jeg har ønsket for Mig Selv. Vær da
tilfreds med Min vilje og taknemmelig mod Mig.
71. O MENNESKESØN!
Skriv alt hvad Vi har åbenbaret for dig med lysets
blæk på din ånds tavle. Skulle dette ikke være i din
magt, gør da dit blæk af essensen i dit hjerte. Er
dette ikke muligt, skriv da med det blodrøde blæk
der er udgydt på min vej. Sandelig, at dets lys kan
vare evigt, er for Mig lifligere end alt andet.
SKJULTE ORD
tilbage til oversigten
Anden del - Fra
Persisk
I ytringens Herres navn den mægtige.
1. O I FOLK DER HAR FORSTAND AT FORSTÅ MED OG ØREN
AT HØRE MED!
Den første opfordring fra den Elskede er denne: O
mystiske nattergal! Forbliv ikke, undtagen i åndens
rosenhave. O sendebud for kærlighedens Salomon! Søg
du intet ly undtagen i den højtelskede Saba, og O
udødelige fønix! Dvæl ikke undtagen på trofasthedens
bjerg. Deri er din bolig, om du på din sjæls vinger
hæver dig til det grænseløse rige og søger at nå dit
mål.
2. O SØN AF ÅND!
Fuglen søger sin rede; nattergalen rosens ynde; mens
de fugle, menneskenes hjerter, tifredse med
forgængeligt støv, har bevæget sig langt bort fra
deres evige rede, og med øjnene vendt mod
ligegyldighedens dynd, er berøvet den guddommelige
nærværs pragt. Ak! Hvor mærkværdigt og sørgeligt:
For blot en kopfuld har de vendt sig bort fra
bølgende have hos den Højeste og forblevet fjernt
fra den mest strålende horisont.
3. O VEN!
I dit hjertes have, plant intet undtagen
kærlighedens rose og i hengivenhedens og længselens
nattergal, slip ikke dit tag. Sæt pris på venskabet
med den retfærdige og sky ethvert samvær med den
gudløse.
4. O RETFÆRDIGHEDENS SØN!
Hvorhen kan elskeren gå, end til sin elskedes land?
Og hvilken søgende finder hvile borte fra sit
hjertes længsel? For den sande elsker er genforening
liv og adskillelse død. Hans bryst er uden
tålmodighed, og hans hjerte ejer ingen fred.
Myriader af liv ville han opgive for at ile til sin
elskedes bolig.
5. O SØN AF STØV!
Sandelig siger Jeg dig: Af alle mennesker er den
mest efterladende den, der ørkesløst strides og
søger at ophøje sig selv over sin næste. Sig, O
brødre! Lad dyder, ikke ord være jeres prydelse.
6. O JORDENS SØN!
Vid med sikkerhed at det hjerte hvori den ringeste
rest af misundelse stadig opholder sig, skal aldrig
nå Mit evigtvarende herredømme, ej heller indånde de
søde dufte af hellighed der strømmer fra Mit
renhedens kongedømme.
7. O SØN AF KÆRLIGHED!
Du er blot et skridt borte fra de strålende højder
ovenfor og fra det himmelske kærlighedens træ. Tag
du et skridt og med det næste stig op til det
udødelige rige og træd ind i evighedens telt. Giv da
øre til det der er blevet åbenbaret af Herlighedens
pen.
8. O HERLIGHEDENS SØN!
Vær rask på hellighedens vej og træd ind i himlen i
forening med Mig. Rens dit hjerte ved åndens glans
og il til den Højestes forgård.
9. O FLYGTIGE SKYGGE!
Kom hinsides de lavere stadier af tvivl og stig til
de majestætiske højder af vished. Åbn sandhedens
øje, at du kan se den utilslørede skønhed og
udbryde: Helliget være Herren, den ypperste af alle
skabere!
10. O SØN AF BEGÆR!
Lyt til dette: Aldrig skal det dødelige øje genkende
den evige skønhed, ej heller det livløse hjerte
glædes ved andet end den visne blomst. For lige
søger lige og finder glæde derved.
11. O SØN AF STØV! Blind dine øjne, at du kan se Min
skønhed; luk dine øren, at du kan høre Min stemmes
søde melodi; tøm dig for al lærdom, at du kan få del
i Min viden, og rens dig for rigdomme, at du kan
opnå en varig andel af Min evige rigdoms hav. Blind
dine øjne betyder for alt undtagen Min skønhed; luk
dine øren for alt undtagen Mit ord; tøm dig for al
lærdom undtagen for Min kundskab; at du med et klart
syn, et rent hjerte og et opmærksomt øre kan træde
ind i Min helligdoms forgård.
12. O MENNESKE AF TO SYN!
Luk ét øje og åbn det andet. Luk et for verden og
alt deri, og åbn det andet for den Elskedes rene
skønhed.
13. O MINE BØRN!
Jeg frygter for, at I, berøvet melodien fra himlens
due, vil synke tilbage til skyggerne af fuldkommen
fortabelse og, uden nogensinde at have kastet
blikket på rosens skønhed, vende tilbage til vand og
ler.
14. O VENNER!
Forlad ikke den evigtvarende skønhed for en skønhed
der må dø, og kast ikke jeres kærlighed på denne
verden af støv.
15. O SØN AF ÅND! Tiden kommer, da hellighedens
nattergal ej længere røber de indre mysterier, og I
vil alle være berøvet den himmelske melodi og
stemmen fra det høje.
16. O ESSENS AF LIGEGYLDIGHED!
Myriader af mystiske tunger finder mæle i ét sprog,
og utallige skjulte mysterier er afdækket i en
enkelt melodi; ak, alligevel er der intet lyttende
øre, ej heller hjerte med forstand.
17. O FÆLLER!
Portene, der fører ind til det Stedløse, står åbne,
og den elskedes bolig er smykket med elskerens blod;
dog er alle på nær nogle få berøvet denne himmelske
by, og selv af disse få er ingen uden den mindste
håndfuld fundet med et rent hjerte og en hellig ånd.
18. O BEBOERE I DET HØJESTE PARADIS!
Bekendtgør for vishedens børn, at der indenfor
hellighedens riger, nær det himmelske paradis, har
vist sig en ny have, omkring hvilken beboerne af
riget i det høje og de udødelige beboere i det
ophøjede paradis kredser. Stræb da, at I kan nå det
stade, at I kan afdække kærlighedens mysterier fra
dens anemoner og lære hemmeligheden ved guddommelig
og fuldendt visdom af dens evige frugter. Trøstet er
deres øjne, som træder der og forbliver der!
19. O MINE VENNER! Har I glemt den sande og
strålende morgen, da I, i disse hellige og
velsignede omgivelser, alle var samlet i Mit nærvær
i skyggen af livets træ, der er plantet i det
strålende paradis? Fulde af ærefrygt lyttede I, mens
Jeg talte disse tre helligste ord: O venner!
Foretræk ikke jeres egen vilje for Min, ønsk aldrig
det, Jeg ikke ønsker for jer, og kom mig ikke nær
med livløse hjerter, besmittede af verdslige ønsker
og begær. Ville I blot helliggøre jeres sjæle, ville
I, i denne time genkalde det sted og de omgivelser,
og sandheden af Min tale ville blive blive
øjensynlig for jer alle.
I den ottende af de mest hellige linjer, på
paradisets femte tavle siger Han:
20. O I DER LIGGER SOM DØDE PÅ LIGEGYLDIGHEDENS
LEJE!
Tider er forløbet, og jeres værdifulde liv er næsten
bragt til ende, dog har ikke et eneste pust af
renhed nået Vor hellighedens forgård fra jer. Skønt
nedsænket i tvivlens hav, bekender I alligevel med
jeres læber den eneste sande tro på Gud. Den hvem
Jeg afskyr, har I elsket, og Min fjende har I gjort
til ven. Ikke desto mindre går I på Min jord,
indbilske og selvtilfredse, uagtet Min jord er
besværet af jer, og alt på den skyr jer. Ville I
blot åbne jeres øjne, ville I, i sandhed, foretrække
talløse sorger fremfor denne glæde og ville regne
selve døden for bedre end dette liv.
21. O STØVETS BEVÆGELIGE SKIKKELSE!
Jeg ønsker samfund med dig, men du ville ikke sætte
din lid til Mig. Sværdet fra dit oprør har fældet
dit håbets træ. Til alle tider er Jeg dig nær, men
du er stedse fjern fra mig. Uforgængelig herlighed
har Jeg valgt til dig, dog grænseløs skam valgte du
for dig selv. Mens der endnu er tid, vend om og
forspild ikke din chance.
22. O SØN AF BEGÆR!
Den lærde og den vise har i mange år stræbt og
fejlet i at opnå den Allerherligstes nærvær; de har
tilbragt deres liv i søgen efter Ham, dog uden at se
skønheden fra Hans åsyn. Du nåede uden den mindste
anstrengelse dit mål og har uden higen opnået
genstanden for din søgen. Alligevel forblev du ikke
desto mindre så indhyllet i selvets slør, at dine
øjne ikke så den elskedes skønhed, ej heller rørte
din hånd sømmen af Hans klædning. I der har øjne, se
og forundres.
23. O BEBOERE I KÆRLIGHEDENS BY!
Dødelige vindstød har omringet det evige lys, og den
himmelske Ynglings skønhed er tilhyllet i støvets
mørke. Kærlighedens kongelige leder bliver
forurettet af tyranniets folk, og hellighedens due
ligger fanget i uglernes kløer. Beboerne i
herlighedens pavillion og den himmelske forsamling
græder og klager, medens I hviler i skødesløshedens
rige, og regner jer selv blandt de sande venner.
Hvor jeres indbildninger er forfængelige!
24. O I TÅBER DER ENDOG HAR RY FOR VISDOM!
Hvorfor bærer I hyrdernes klædning, når I indvendigt
er blevet til ulve, begærlige efter Min flok? I er
lige som stjernen, der rejser sig før daggry, og
som, selvom den synes strålende og klar, leder de
vejfarende fra Min by på vildspor mod ødelæggelsens
stier.
25. O I TILSYNELADENDE RETFÆRDIGE, DOG INDVENDIGT
FALSKE!
I er som klart men bittert vand, der tilsyneladende
er krystalklart, men af hvilket, når testet af den
guddommelige Prøvemester, ikke en dråbe godkendes.
Ja, solstrålen falder ligeligt på støvet og i
spejlet, dog genspejles de ulig hinanden, ligesom
stjernen gør det fra jorden; ja, umådelig er
forskellen!
26. O MIN VEN I ORD!
Overvej en stund. Har du nogensinde hørt, at ven og
fjende skulle bestå i ét hjerte? Lad da den fremmede
fare, at vennen kan indtræde i sit hjem.
27. O SØN AF STØV!
Alt hvad er i himlen og på jorden har Jeg bestemt
for dig, undtagen menneskets hjerte, som Jeg har
gjort til boligen for Min skønhed og pragt;
alligevel gav du Mit hjem og bolig til en anden end
Mig, og hver gang Min helligheds åbenbarer søgte sit
eget hjem, fandt Han der en fremmed og ilede hjemløs
til den Elskedes tilflugtssted. Ikke desto mindre
har jeg skjult din hemmelighed og ønsker ikke din
skam.
28. O BEGÆRETS ESSENS!
Ved mangen en gry er Jeg vendt fra det Stedløses
riger mod dit hjem og fundet dig på behagelighedens
leje optaget af andre end Mig. Derpå vendte Jeg,
ligesom åndens lysglimt, tilbage til de himmelske
herlighedens riger og røbede det ej i Mine
tilflugtsteder ovenover for hellighedens hærskare.
29. O GAVMILDHEDENS SØN!
Ud af intethedens øde, med Min befalings ler, gjorde
Jeg dig synlig og har foreskrevet til din opdragelse
ethvert bestående atom og kernen i alle skabte ting.
Således, før du kom ud af din moders liv, bød Jeg
dig to kilder med skinnende mælk, øjne til at våge
over dig og hjerter der kunne elske dig. Ud af Min
kærlighed, i skyggen af Min barmhjertighed, nærede
jeg dig og drog omsorg for dig med Min nådes og
bevågenheds essens. Og Min hensigt med alt dette
var, at du kunne opnå Mit evigtvarende herredømme og
gøre dig fortjent til Mine usynlige gaver. Og dog
forblev du ligegyldig, og da fuldt udvokset
ringeagtede du alle Mine gaver og lod dig optage af
dine ørkesløse indbildninger på en sådan måde, at du
blev ganske ligegyldig, og, vendt bort fra Vennens
porte, forblev du indenfor Min fjendes mure.
30. O TRÆL AF VERDEN!
Mangen en gry har Min omsorgs kærlige brise svævet
over dig og fundet dig på ligegyldighedens leje i
dyb søvn. Begrædende din tilstand vendte den
tilbage, hvorfra den kom.
31. O JORDENS SØN!
Om du ønsker Mig, søg ingen anden end Mig, og vil du
fastholde Min skønhed, luk dine øjne for verden og
alt hvad er i den; for Min vilje og en andens vilje
end Min, kan lige som ild og vand, ikke leve sammen
i ét hjerte.
32. O FREMMEDE DER ER STÅET BI!
Dit hjertes lys er tændt af Min styrkes hånd; sluk
det ikke med selvets og lidenskabens stridende
vinde. Lægemidlet for alle dine lidelser er
erindring om Mig, glem det ikke. Gør Min kærlighed
til din skat og værn den just som selve dit syn og
liv.
33. O MIN BRODER!
Lyt til de indtagende ord af Min honningmilde tunge
og tøm den hemmelighedsfulde renhedens flod af Mine
sødt duftende læber. Så Mine guddommelige visdoms
kerner i dit hjertes rene jord og vand dem med
vishedens vand, at hyacinterne af Min kundskab og
visdom kan vokse frem, friske og grønne, i dit
hjertes hellige by.
34. O BEBOERE I MIT PARADIS!
Med kærlighedens hænder har Jeg i paradisets hellige
have plantet jeres kærligheds og venskabs unge træ
og vandet det med Min omsorgsfulde nådes gode regn;
nu da tiden for dets afgrøde er kommet, søg at det
kan blive værnet og ikke blive opslugt af begærets
og lidenskabens flamme.
35. O MINE VENNER!
Sluk I vildfarelsens lampe og tænd i jeres hjerter
den evigtvarende fakkel af guddommelig ledelse. For
inden længe skal menneskehedens prøvemestre, i
hellig nærværelse af den Tilbedte, intet godkende
undtagen de reneste dyder og handlinger af pletfri
hellighed.
36. O SØN AF STØV!
De vise er de, der ikke taler, medmindre de finder
gehør, ligesom vandbæreren der ikke tilbyder sin
kop, førend han finder en søgende, og elskeren der
ikke kalder fra sit hjertes dybder, før han skuer
sin elskedes skønhed. Så derfor kernerne af visdom
og kundskab i hjertets rene jord og hold dem skjult,
til hyacinterne af guddommelig visdom bryder frem af
hjertet og ikke af dynd og ler.
I den første af Tavlens linjer er det bevaret og
skrevet, og indenfor Guds tabernakels tilflugtssted
er det skjult:
37. O MIN TJENER!
Opgiv ikke, for det der forgår, et evigtvarende
herredømme, og lad ikke himmelsk magt fare for et
jordisk begær. Dette er det evige livs flod, der har
strømmet fra den barmhjertiges pens kildevæld; vel
er det med dem der drikker.
38. O SØN AF ÅND!
Spræng dit bur sønder og, ligesom kærlighedens
føniks, hæv dig op til hellighedens alt. Opgiv dig
selv og, fyldt af nådens ånd, bestå i riget af
himmelsk ukrænkelighed.
39. O EFTERKOMMER AF STØV!
Vær ej tilfreds med velværet en tilfældig dag og
unddrag dig ikke evigtvarende hvile. Giv ikke den
evige nydelsens have i bytte for en dødelig verdens
støvhob. Hæv dig fra dit fængsel til de strålende
enge ovenover, og fra dit jordiske bur, styr din
flugt mod det Stedløses paradis.
40. O MIN TJENER!
Befri dig for denne verdens bånd og løsriv din sjæl
fra selvets fængsel. Grib din chance, for den vil
ikke komme til dig igen.
41. O SØN AF MIN TJENERINDE!
Kunne du skue udødeligt herredømme, ville du søge at
komme bort fra denne flygtige verden. Men at holde
den ene skjult for dig og røbe den anden er et
mysterium, som ingen undtagen de rene af hjertet kan
fatte.
42. O MIN TJENER!
Rens dit hjerte for had og, fuldkommen fri for
misundelse, træd ind i hellighedens guddommelige
bolig.
43. O MINE VENNER!
Gå I de veje der er Vennen til behag, og vid at Hans
behag er behaget hos Hans skabninger. Dette betyder:
Ingen skulle træde ind i sin vens bolig undtagen med
sin vens behag, ej heller lægge hånd på hans
rigdomme eller foretrække sin egen vilje fremfor sin
vens og på ingen måde søge at hævde sig over for
ham. Overvej dette, I der besidder indsigt!
44. O MIN TRONES LEDSAGER!
Hør intet ondt og se intet ondt, ydmyg ikke dig
selv, klag og græd ej heller. Tal ikke ondt, at ikke
du skal høre det talt til dig, og overdriv ikke
andres fejl, at dine egne fejl ikke må synes store;
og ønsk ingen andens fornedredelse, at din egen
fornedredelse ikke skal blive lagt for dagen. Lev da
dit livs dage som er mindre end et flygtigt nu, med
din forstand uplettet, dit hjerte utilsølet, dine
tanker rene og dit væsen helliggjort, således at du
fri og tilfreds kan lade denne jordiske form bag dig
og begive dig til det gådefulde paradis og bestå i
det evigtvarende rige for altid.
45. AK! AK! O TILBEDERE AF VERDSLIGT BEGÆR!
Just som lynets hast har I forbigået den Elskede og
har vendt jeres hjerter mod sataniske indbildninger.
I bøjer knæ for jeres forfængelige forestillinger
og kalder det sandhed. I vender jeres øjne mod
tornen og kalder den en blomst. Ikke en ren
vejrtrækning er kommet fra jer, ej heller er
løsrivelsens brise blevet ført fra jeres hjerters
enge. De kærlige råd fra den Elskede har I kastet
for vindene, og har fuldstændig udvisket dem af
jeres hjerters tavle, og lige som markens dyr
bevæger I jer og har jeres væsen inde på begærets
og lidenskabens græsgange.
46. O BRØDRE PÅ VEJEN!
Hvorfor har I undladt omtale af den Elskede og
forblevet fjernt fra Hans hellige nærvær? Skønhedens
kerne er inden i den uforlignelige pavillion, rejst
på herlighedens trone, medens I beskæftiger jer med
ørkesløse stridigheder. De søde dufte af hellighed
ånder, og gavmildhedens vind er svævet forbi,
alligevel er I alle smerteligt plaget og berøvet
dette. Desværre for jer og for dem der går jeres
veje og følger i jeres fodspor!
47. O BEGÆRETS BØRN!
Kast forfængelighedens kåbe bort og frigør jer for
hovmodets klædning.
I den tredie af de mest hellige linjer, skrevet og
bevaret på den rubinrøde tavle af den Usetes pen, er
dette åbenbaret:
48. O BRØDRE! Vær overbærende mod hverandre og sæt
ikke jeres kærlighed på uværdige ting. Vær ikke
stolte i jeres storhed og bliv ej beskæmmede over
fornedrelse. Ved Min skønhed! Jeg har skabt alle
ting af støv, og til støv vil jeg lade dem vende
tilbage.
49. O BØRN AF STØV!
Fortæl de rige om de fattiges suk ved midnatstide,
at ikke tankeløshed leder dem ind på ødelæggelsens
vej, og berøver dem Rigdommens Træ. At give og at
være gavmild er en af Mine egenskaber; vel er det
med den, der pryder sig med Mine dyder.
50. O KVINTESSENS AF LIDENSKAB!
Læg al begærlighed bort og søg tilfredshed; for den
begærlige har altid lidt afsavn, og den tilfredse
har altid været elsket og prist.
51. O SØN AF MIN TJENERINDE!
Vær ej bekymret i fattigdom eller sikker i rigdom,
for fattigdom er fulgt af rigdomme og rigdomme er
fulgt af fattigdom. Dog, at være fattig på alt
undtagen Gud er en forunderlig gave, ringeagt ikke
værdien deraf, for til sidst vil den gøre dig rig i
Gud, og således skal du kende meningen med ytringen,
"I sandhed er I de fattige", og de hellige ord "Gud
er den altbesiddende" skal, ligesom den sande
morgen, bryde frem, prægtigt strålende på horisonten
af elskerens hjerte og forblive sikre på rigdommens
trone.
52. O BØRN AF SKØDESLØSHED OG LIDENSKAB!
I har tilladt Min fjende at tage bo i Mit hjem og
vraget Min ven, for I har værnet om kærligheden til
en anden end Mig i jeres hjerter. Lyt til Vennens
ord og vend jer mod Hans paradis. Jordiske venner,
som søger deres eget bedste, elsker tilsyneladende
hinanden, hvorimod den sande Ven har elsket og
elsker jer for jeres egen skyld; sandelig, Han har,
for at lede jer, lidt utallige sorger. Vær ej troløs
mod en sådan Ven, nej snarere il mod Ham. Således er
sandhedens og trofasthedens ords dagstjerne, der har
gryet over horisonten fra alle navnes Herres pen.
Luk jeres øren op, at I kan lytte til Guds ord,
Hjælpen i fare, den selv bestående.
53. O I DER HOVMODER JER AF FORFÆNGELIGE RIGDOMME!
Vid i sandhed, at rigdom er en mægtig hindring
mellem den søgende og hans længsel, elskeren og den
elskede. De rige, på få nær, skal på ingen måde nå
hans nærværs forgård, ej heller komme ind i
tilfredshedens og hengivelsens by. Vel er det da med
den, der skønt rig, ikke er afskåret af sine
rigdomme fra det evige kongedømme, ej heller af
disse berøvet uforgængeligt herredømme. Ved det
Allerstørste Navn! Glansen fra et så rigt menneske
skal oplyse himlens beboere, ligesom solen kaster
sit lys over jordens folk!
54. O I RIGE PÅ JORDEN!
De fattige i jeres midte er Mine betroede; værn I
Mine betroede og vær ej kun begærlige efter jeres
eget velvære.
55. O LIDENSKABENS SØN!
Rens dig for rigdommens besmittelse og i fuldkommen
fred gå fremad mod fattigdommens rige, at du fra
løsrivelsens kildevæld kan drikke det udødelige livs
vin.
56. O MIN SØN!
Selskabet med den gudløse øger sorg, medens
venskabet med den retfærdige renser rusten af
hjertet. Den der søger samfund med Gud, lad ham
begive sig til Hans elskedes fællesskab, og den, der
ønsker at lytte til Guds ord, lad ham give øre til
Hans elskedes ord.
57. O SØN AF STØV!
Pas på! Gå ikke med den gudløse og søg ej venskab
med ham, for sådant fællesskab forvandler hjertets
stråleglans til djævelsk ild.
58. O SØN AF MIN TJENERINDE!
Ville du søge den hellige ånds nåde, tag da del i
fællesskabet med den retfærdige, for han har drukket
det evige livs bæger af den udødelige Vandbærers
hænder og, lige som den sande morgen, giver liv og
oplyser hjerterne hos de døde.
59. O I TANKELØSE!
Tro ikke hjertets hemmeligheder er skjulte, nej, vid
med sikkerhed at i klare tegn er de præget og er
åbent fremlagt i det hellige Nærvær.
60. O VENNER! Sandelig siger Jeg; hvad I end har
skjult i jeres hjerters dyb er for Os åbent og klart
som dagen; men at det er hemmeligholdt er af Vores
nåde og gavmildhed, og ikke af jeres fortjeneste.
61. O MENNESKESØN!
En dugdråbe af Mit uudgrundelige hav har Jeg skænket
verdens folk, fandt dog ingen vendt derhen, eftersom
alle har vendt sig bort fra enhedens himmelske vin
mod det rådne bundfalds urenhed og har, tilfredse
med livets kop, sat det udødelige skønhedens bæger
bort. Skammeligt er det, hvormed han stiller sig
tilfreds.
62. O SØN AF STØV!
Vend ikke dine øjne bort fra den udødelige Elskedes
uforlignelige vin og luk dem ej op for råddent og
dødeligt bundfald. Modtag af den guddommelige
Vandbærers hænder det udødelige livs bæger, at al
visdom kan blive dig til del, og at du kan lytte til
den mystiske stemme, der kalder fra det usynlige
rige. Klag højlydt, I, hvis hensigter er lave!
Hvorfor har I vendt jer bort fra Min hellige og
udødelige vin mod flygtigt vand?
63. O VERDENS FOLK! Vid med sikkerhed at en
uforudset ulykke følger jer, og at alvorlig
gengældelse forestår jer. Tro ikke handlingerne I
har begået er blevet slettet af Mit syn. Ved Min
skønhed! Alle jeres gerninger har Min pen præget med
åbne tegn på tavler af krysolit.
64. O JORDENS UNDERTRYKKERE!
Træk jeres hænder bort fra tyranni, for jeg har
lovet Mig Selv ikke at tilgive noget menneskes
uretfærdighed. Denne er Min pagt, som Jeg
uigenkaldelig har påbudt på den bevarede tavle og
forseglet med Mit herlighedens segl.
65. O I OPRØRERE!
Min overbærenhed har gjort jer modige, og Min
tålmodighed har gjort jer efterladende på en sådan
måde, at I har sporet lidenskabens ganger ind på
farlige veje, som fører til ødelæggelse. Troede I
Mig uagtsom, eller at Jeg var uforberedt?
66. O EMIGRANTER!
Tungen har Jeg bestemt til omtale af Mig, tilsmuds
den ikke med bagtalelse. Hvis selvets ild overvælder
dig, husk dine egne fejl og ikke Mine skabningers
fejl, eftersom enhver af jer kender sit eget selv
bedre, end han kender andres.
67. O INDBILDNINGENS BØRN!
Vid i sandhed at medens det strålende daggry bryder
frem over den evige helligheds horisont, skal de
sataniske hemmeligheder og gerninger udøvet i
nattens mørke blive lagt blot og åbent for verdens
folk.
68. O UKRUDT DER UDSPRINGER AF STØV!
Hvorfor har disse tilsølede hænder af dine ikke
først rørt din egen klædning, og hvorfor søger du
med dit hjerte urent af attrå og lidenskab at komme
Mig nær og at indtræde i Mit ukrænkelige rige?
Fjernt, fjernt er du fra det, som du begærer.
69. O BØRN AF ADAM!
Hellige ord og rene og gode gerninger hæver sig mod
det himmelske herlighedens rige. Stræb, at jeres
gerninger kan blive renset for selvets og hykleriets
støv og finde nåde i herlighedens forgård, for inden
længe skal menneskehedens prøvemestre, i den hellige
nærværelse af den Tilbedte, intet godtage undtagen
ubetinget kyskhed og gerninger af ubetinget renhed.
Dette er visdommens og det guddommelige mysteriums
dagstjerne, der har skinnet over den guddommelige
viljes horisont. Velsignede er de, der vender sig
derimod.
70. O SØN AF VERDSLIGHED!
Behagelig er tilværelsens rige, om du nåede dertil;
Herligt er dér, hvor evigheden findes, skulle du
komme hinsides den forgængelige verden; sød er den
hellige henførelse, om du drikker af det mystiske
bæger fra den himmelske Ynglings hænder. Skulle du
nå dette stade, ville du blive løsrevet fra
ødelæggelse og død, fra besvær og synd.
71. O MINE VENNER!
Genkald jer den pagt I indgik med Mig på Parans
Bjerg, der ligger indenfor de indviede grænser af
Zaman. Jeg har taget forsamlingen i det høje og
beboerne i evighedens by til vidne, dog finder Jeg
nu ingen trofaste mod pagten. Med sikkerhed har
stolthed og oprør udvisket den af hjerterne på en
sådan måde, at intet spor deraf er blevet tilbage.
Alligevel, vel vidende herom, ventede Jeg og røbede
det ej.
72. O MIN TJENER!
Du er ligesom et fint hærdet sværd, gemt i mørket af
dets skede og dets værdi skjult for håndværkerens
kundskab. Kom derfor frem af selvets og begærets
skede at dit værd kan blive gjort strålende og
åbenbart for hele verden.
73. O MIN VEN!
Du er Min helligheds himles dagstjerne; lad ikke
verdens smuds formørke din pragt. Sønderriv
ligegyldighedens slør, at du bag skyerne kan stige
strålende frem og klæde alle ting i livets klædning.
74. O FORFÆNGELIGHEDENS BØRN!
For et flygtigt rige har I givet afkald på Mit
uforgængelige herredømme og har smykket jer med
verdens brogede kåbe og gjort den til jeres
stolthed. Ved Min skønhed! Alle vil Jeg samle under
dets ensfarvede dække af støv og udviske alle disse
ulige farver, med undtagelse af dem der vælger Min
egen og som renses for enhver farve.
75. O LIGEGYLDIGHEDENS BØRN!
Læg ikke jeres hengivenhed i livets magt, og glæd
jer ej derved. I er lige som den uforsigtige fugl,
der i fuld tillid synger på grenen, indtil
fuglefængeren Døden, brat kaster den i støvet, og
melodien, formen og farven er væk, ikke efterladende
et spor. Tag jer derfor i agt, O slaver af begær!
76. O SØN AF MIN TJENERINDE!
Vejledning er altid blevet givet ved ord, og nu er
den givet ved gerninger. Enhver må fremvise
gerninger, der er rene og hellige, for ord er i
alles besiddelse, mens derimod sådanne gerninger som
disse kun tilhører Vore elskede. Søg da, med hjerte
og sjæl, at udmærke jer ved jeres gerninger. Således
råder Vi dig i dette hellige og strålende brev.
77. O RETFÆRDIGHEDENS SØN!
I midnatstimen er det udødelige Væsens skønhed
draget fra troskabens smaragdgrønne højde til
Sadratu'l‑Muntaha og har grædt med en sådan gråd, at
skaren i det høje og beboerne i rigerne ovenover
klagede ved hans sorg. Hvorpå der blev spurgt,
hvorfor denne klage og gråd? Han svarede: Som ønsket
biede jeg forventningsfuldt på trofasthedens tinde,
uden dog at indånde troskabens vellugt fra dem der
bor på jorden. Da opfordret til at vende om så jeg,
og se: Visse hellige duer blev smerteligt plaget i
kløerne på jordens hunde. Derpå ilede himlens Jomfru
utilsløret og strålende ud af sit gådefulde palæ og
forhørte sig om deres navne, og alle blev nævnt på
ét nær. Og da tilskyndet, blev dets første bogstav
ytret, hvorpå de himmelske kamres beboere hastede ud
af deres herligheds bolig. Og medens det andet
bogstav blev udtalt, faldt de alle ned i støvet. I
dette øjeblik hørtes en stemme fra den inderste
helligdom: "Så langt og ikke længere". Sandelig, Vi
vidner om det, som de har gjort og nu gør.
78. O SØN AF MIN TJENERINDE!
Drik fra den barmhjertiges tale strømmen af
guddommeligt mysterium og sku fra det guddommelige
ytrings gry den utilslørede pragt fra visdommens
dagstjerne. Så frøene fra Min guddommelige visdom i
hjertets rene jord og vand dem med vishedens vand,
at kundskabens og visdommens hyacinter kan springe
frem friske og grønne af hjertets hellige by.
79. O SØN AF BEGÆR!
Hvor længe vil du svæve i attråens riger? Vinger har
jeg skænket dig, at du kunne flyve til de gådefulde
hellighedens riger og ikke til sataniske
indbildningers egne. Kammen har jeg ligeledes givet
dig, at du kunne sætte Mine ravnsorte lokker og ikke
sønderrive Min strube.
80. O MINE TJENERE!
I er Min haves træer; I må afgive værdifuld og
forunderlig frugt, at I selv og andre kan have gavn
deraf. Således påhviler det enhver at være optaget
af håndværk og fag, for deri ligger hemmeligheden
ved rigdom, O mennesker med forståelse! For
resultater afhænger af midler, og Guds nåde skal
blive dig fuldt tilstrækkelig. Træer der ingen frugt
giver, har altid og vil for evigt være for ilden.
81. O MIN TJENER!
De usleste mennesker er de der ingen frugt yder på
jorden. Sådanne mennesker er i sandhed at regne som
var de blandt de døde, ja bedre er de døde i Guds
øjne end disse tomme og værdiløse sjæle.
82. O MIN TJENER!
De bedste mennesker er de der tjener et udkomme ved
deres kald og giver ud på dem selv og på deres slægt
af kærlighed til Gud, alle verdeners Herre.
Den mystiske og forunderlige Brud, skjult før dette
under ytringens slør, er nu, ved Guds nåde og Hans
guddommelige gave, blevet gjort synlig, ligesom det
strålende lys der stråler fra den Elskedes skønhed.
Jeg vidner om, O venner! at gaven er fuldstændig,
vidnesbyrdet fuldbragt, beviset åbenbart og tegnet
oprettet. Lad det nu ses hvad jeres bestræbelser på
løsrivelsens vej vil afsløre. På denne måde er den
guddommelige gave fuldtud givet jer, og de der er i
himlen og på jorden, til del. Al lovprisning til
Gud, alle verdeners Herre.
|